Abstract
Hindi graphs, called akshara, are difficult to learn because of their visual complexity and large set of graphs. Akshara containing multiple consonants (complex akshara) are particularly difficult. In Hindi, complex akshara are formed by fusing individual consonantal graphs. Some complex akshara look similar to their component parts (transparent), whereas others do not (opaque). We taught 35 English-speaking adults a semi-artificial orthography that was modeled on the Devanagari script used for Hindi and other Indic languages. Participants were taught 80 complex akshara using 4 different methods: (1) choosing the components (from several choices) given the graph (2) choosing the correct graph (from several choices) given its components, (3) copying a graph while the graph and its components are displayed, and (4) writing a graph from memory given its components. Methods 1 and 2 compare emphasis on part-whole versus whole-part relationships, methods 1 & 2 and 3 & 4 compare motor effects, and methods 3 and 4 compare testing effects. We found that transparent graphs were better learned than opaque graphs. Testing on the akshara typically did not improve learning and there were few effects of emphasis on part-whole versus whole-part relationships. There was evidence for motor effects; copying & writing the akshara improved pure orthographic knowledge and people’s ability to produce the phonological form of a given akshara. These results corroborate other studies showing that copying and writing graphs helps beginning learners of English, Chinese, and Arabic build orthographic knowledge. Copying was more time efficient than writing, suggesting that having beginning learners copy akshara is an important pedagogical tool to use in classrooms.
Similar content being viewed by others
Notes
Note that transparent and opaque have very different meanings when describing single graphs than when describing an orthography. When describing single graphs, transparency refers to how easily visible the components are. When describing an orthography, transparency refers to the consistency between orthographic and phonological codes.
We refer to the orthography as semi-artificial because portions of the orthography are authentic whereas portions are invented. Specifically, the orthography is authentic in that: (1) Some of the phonology-graph mappings are the same in the semi-artificial orthography and Devanagari; (2) All of the graphs are real Devanagari graphs; and (3) Some of the simple akshara pair-complex akshara mappings are the same in the semi-artificial orthography and Devanagari.
Note that these are not the mappings between simple and complex akshara in Hindi; they are the mappings used in the semi-artificial orthography developed for the present experiment.
We refer to the language Hindi because it is the most well-known language that uses the Devanagari script. However, there are other languages that use the Devanagari script (e.g., Marathi, Sanskrit, Nepali languages) (Sinha & Mahabala, 1979). In fact, we use one akshara () which is used in Marathi but not in Hindi (Rathod, Dhore, & Dhore, 2013). Because the stimuli are modeled on Devanagari, but there is nothing specific to Hindi per se, the results of this study are equally applicable to all languages that use Devanagari.
Note that these are not the mappings between simple and complex akshara in Hindi; they are the mappings used in the semi-artificial orthography developed for the present experiment.
Although the model did not converge, the relative gradient was equal to .001.
Although the model did not converge, the relative gradient was equal to .001.
The model parameter estimates are in log odds. The odds are obtained by back-transforming the parameter estimates from the model.
Although the model did not converge, the relative gradient was less than .001.
Although the model did not converge, the relative gradient was less than .001.
Although the model did not converge, the relative gradient was less than .001.
References
Aksharit. (n.d.). Retrieved from http://www.revolvy.com/main/index.php?s=Aksharit.
Bates, D., Maechler, M., Bolker, B., & Walker, S. (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1), 1–48. doi:10.18637/jss.v067.i01.
Bhide, A., Gadgil, S., Zelinsky, C. M., & Perfetti, C. A. (2014). Does reading in an alphasyllabary affect phonemic awareness? Inherent schwa effects in Marathi–English bilinguals. Writing Systems Research, 6(1), 73–93. doi:10.1080/17586801.2013.855619.
Butler, A. C., Marsh, E. J., Goode, M. K., & Roediger, H. L. (2006). When additional multiple-choice lures aid versus hinder later memory. Applied Cognitive Psychology, 20(7), 941–956. doi:10.1002/acp.1239.
Butler, A. C., & Roediger, H. L. (2006, May). Feedback neutralizes the detrimental effects of multiple-choice testing. Poster presented at the 18th annual convention for the association for psychological science, New York, NY.
Cao, F., Vu, M., Chan, D. H. L., Lawrence, J. M., Harris, L. N., Guan, Q., et al. (2013). Writing affects the brain network of reading in Chinese: a functional magnetic resonance imaging study. Human Brain Mapping, 34(7), 1670–1684. doi:10.1002/hbm.22017.
Chang, L.-Y., Xu, Y., Perfetti, C. A., Zhang, J., & Chen, H.-C. (2014). Supporting orthographic learning at the beginning stage of learning to read Chinese as a second language. International Journal of Disability, Development and Education, 61(3), 288–305. doi:10.1080/1034912X.2014.934016.
Cunningham, A. E., & Stanovich, K. E. (1990). Early spelling acquisition: Writing beats the computer. Journal of Educational Psychology, 82(1), 159–162. doi:10.1037/0022-0663.82.1.159.
Ehri, L. C., Gibbs, A. L., & Underwood, T. L. (1988). Influence of errors on learning the spellings of English words. Contemporary Educational Psychology, 13(3), 236–253. doi:10.1016/0361-476X(88)90024-0.
Guan, C. Q., Liu, Y., Chan, D. H. L., Ye, F., & Perfetti, C. A. (2011). Writing strengthens orthography and alphabetic-coding strengthens phonology in learning to read Chinese. Journal of Educational Psychology, 103(3), 509–522. doi:10.1037/a0023730.
James, K. H. (2010). Sensori-motor experience leads to changes in visual processing in the developing brain. Developmental Science, 13(2), 279–288. doi:10.1111/j.1467-7687.2009.00883.x.
James, K. H., & Atwood, T. P. (2009). The role of sensorimotor learning in the perception of letter-like forms: Tracking the causes of neural specialization for letters. Cognitive Neuropsychology, 26(1), 91–110. doi:10.1080/02643290802425914.
James, K. H., & Gauthier, I. (2006). Letter processing automatically recruits a sensory-motor brain network. Neuropsychologia, 44(14), 2937–2949. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2006.06.026.
Joshi, R. M. (2013). Literacy in Kannada, an alphasyllabic orthography. In H. Winskel & P. Padakannaya (Eds.), South and Southeast Asian psycholinguistics (pp. 184–191). New York, NY: Cambridge University Press.
Longcamp, M., Boucard, C., Gilhodes, J.-C., Anton, J.-L., Roth, M., Nazarian, B., et al. (2008). Learning through hand- or typewriting influences visual recognition of new graphic shapes: Behavioral and functional imaging evidence. Journal of Cognitive Neuroscience, 20(5), 802–815. doi:10.1162/jocn.2008.20504.
Longcamp, M., Zerbato-Poudou, M.-T., & Velay, J.-L. (2005). The influence of writing practice on letter recognition in preschool children: A comparison between handwriting and typing. Acta Psychologica, 119(1), 67–79. doi:10.1016/j.actpsy.2004.10.019.
Martin-Chang, S., Ouellette, G., & Madden, M. (2014). Does poor spelling equate to slow reading? The relationship between reading, spelling, and orthographic quality. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 27(8), 1485–1505. doi:10.1007/s11145-014-9502-7.
McDaniel, M. A., & Butler, A. C. (2011). A contextual framework for understanding when difficulties are desirable. In A. S. Benjamin (Ed.), Successful remembering and successful forgetting: A festschrift in honor of Robert A Bjork (pp. 175–198)., New York, NY: Psychology Press.
Nag, S. (2007). Early reading in Kannada: The pace of acquisition of orthographic knowledge and phonemic awareness. Journal of Research in Reading, 30(1), 7–22. doi:10.1111/j.1467-9817.2006.00329.x.
Nag, S. (2012). Multiple pathways to literacy: Findings from two longitudinal studies. In: International symposium on language, literacy and cognitive development. Bangalore: The Promise Foundation and University of York.
Nag, S. (2014). Akshara-phonology mappings: The common yet uncommon case of the consonant cluster. Writing Systems Research, 6(1), 105–119. doi:10.1080/17586801.2013.855621.
Nag, S., & Sircar, S. (2008). Learning to read in Bengali: Report of a survey in five Kolkata primary schools. Bangalore, India: The Promise Foundation.
Nag, S., & Snowling, M. J. (2010). Cognitive profiles of poor readers of Kannada. Reading and Writing, 24(6), 657–676. doi:10.1007/s11145-010-9258-7.
Nag, S., Treiman, R., & Snowling, M. J. (2010). Learning to spell in an alphasyllabary: The case of Kannada. Writing Systems Research, 2(1), 41–52. doi:10.1093/wsr/wsq001.
Naka, M. (1998). Repeated writing facilitates children’s memory for pseudocharacters and foreign letters. Memory and Cognition, 26(4), 804–809. doi:10.3758/BF03211399.
Naka, M., & Naoi, H. (1995). The effect of repeated writing on memory. Memory and Cognition, 23(1), 201–212.
Ouellette, G. (2010). Orthographic learning in learning to spell: The roles of semantics and type of practice. Journal of Experimental Child Psychology, 107(1), 50–58. doi:10.1016/j.jecp.2010.04.009.
Ouellette, G., & Tims, T. (2014). The write way to spell: Printing vs. typing effects on orthographic learning. Frontiers in Psychology, 5, 1–11. doi:10.3389/fpsyg.2014.00117.
Pandey, P. (2014). Akshara-to-sound rules for Hindi. Writing Systems Research, 6(1), 54–72. doi:10.1080/17586801.2013.855622.
Patel, P. G. (2004). Reading acquisition in India: Models of learning and dyslexia. New Delhi: Sage.
Patel, J., Bapi, R. S., & Nag, S. (2013). Akshara counts in child directed print: A pilot study with 101 texts. (Manuscript in Preparation).
Rathod, P. H., Dhore, M. L., & Dhore, R. M. (2013). Hindi and Marathi to English machine transliteration using SVM. International Journal on Natural Language Computing, 2(4), 55–71.
Rieth, H., Axelrod, S., Anderson, R., Hathaway, F., Wood, K., & Fitzgerald, C. (1974). Influence of distributed practice and daily testing on weekly spelling tests. The Journal of Educational Research, 68(2), 73–77. doi:10.1080/00220671.1974.10884711.
Roediger, H. L., & Karpicke, J. D. (2006). The power of testing memory: Basic research and implications for educational practice. Perspectives on Psychological Science, 1(3), 181–210.
Share, D. L., & Daniels, P. T. (2016). Aksharas, alphasyllabaries, abugidas, alphabets and orthographic depth: Reflections on Rimzhim, Katz and Fowler (2014). Writing Systems Research, 8(1), 17–31. doi:10.1080/17586801.2015.1016395.
Sinha, R. M. K., & Mahabala, H. N. (1979). Machine recognition of Devanagari script. IEEE Transactions on Systems, Man, and Cybernetics, 9(8), 435–441.
Tiwari, S. (2011). A preliminary investigation of akshara knowledge in the Malayalam alphasyllabary: Extension of Nag’s (2007) study. Writing Systems Research, 3(2), 145–151. doi:10.1093/wsr/wsr013.
Vasanta, D. (2004). Processing phonological information in a semi-syllabic script: Developmental data from Telugu. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 17(1), 59–78. doi:10.1023/B:READ.0000013830.55257.3a.
Vaughn, S., Schumm, J. S., & Gordon, J. (1992). Early spelling acquisition: Does writing really beat the computer? Learning Disability Quarterly, 15(3), 223–228.
Vaughn, S., Schumm, J. S., & Gordon, J. (1993). Which motoric condition is most effective for teaching spelling to students with and without learning disabilities? Journal of Learning Disabilities, 26(3), 191–198.
Wollscheid, S., Sjaastad, J., & Tømte, C. (2016). The impact of digital devices vs. Pen(cil) and paper on primary school students’ writing skills---A research review. Computers & Education, 95, 19–35. doi:10.1016/j.compedu.2015.12.001.
Xu, Y., Chang, L. Y., & Perfetti, C. A. (2014). The effect of radical-based grouping in character learning in Chinese as a foreign language. Modern Language Journal, 98(3), 773–793. doi:10.1111/j.1540-4781.2014.12122.x.
Xu, Y., Chang, L.-Y., Zhang, J., & Perfetti, C. A. (2013). Reading, writing, and animation in character learning in Chinese as a foreign language. Foreign Language Annals, 46(3), 423–444. doi:10.1111/flan.12040.
Acknowledgements
This research partially fulfills the dissertation requirements for AB. I would like to thank my advisor, Charles Perfetti, for input on experimental design and feedback on manuscript drafts. I would also like to thank my committee members, Natasha Tokowicz, Julie Fiez, and Marta Ortega-Llebaria for help with experimental design and useful comments. Furthermore, I would like to thank Scott Fraundorf for his assistance with the statistical analyses. Moreover, I would like to thank my lab manager, Kimberly Muth, for assistance with IRB protocols and participant payment. Finally, I would like to thank Austin Marcus for help with data collection and entry. This research was supported by NSF PSLC [grant SBE08-36012] and the Andrew Mellon Predoctoral Fellowship awarded to AB.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Bhide, A. Copying helps novice learners build orthographic knowledge: methods for teaching Devanagari akshara. Read Writ 31, 1–33 (2018). https://doi.org/10.1007/s11145-017-9767-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-017-9767-8